TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2015-10-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Informatics
- Banking
Record 1, Main entry term, English
- electronic purse
1, record 1, English, electronic%20purse
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- e-purse 2, record 1, English, e%2Dpurse
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument for effecting prepaid card transactions, intended for small amounts. 3, record 1, English, - electronic%20purse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
electronic purse: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, record 1, English, - electronic%20purse
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Informatique
- Banque
Record 1, Main entry term, French
- porte-monnaie électronique
1, record 1, French, porte%2Dmonnaie%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument permettant d'effectuer des transactions de carte prépayées et servant pour de petits montants. 2, record 1, French, - porte%2Dmonnaie%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
porte-monnaie électronique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 1, French, - porte%2Dmonnaie%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Informática
- Operaciones bancarias
Record 1, Main entry term, Spanish
- monedero electrónico
1, record 1, Spanish, monedero%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tarjeta monedero 2, record 1, Spanish, tarjeta%20monedero
correct, feminine noun
- tarjeta monedero electrónico 3, record 1, Spanish, tarjeta%20monedero%20electr%C3%B3nico
correct, feminine noun
- portamonedas electrónico 4, record 1, Spanish, portamonedas%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun, Spain, Mexico
- monedero 3, record 1, Spanish, monedero
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta que se usa para realizar pequeños pagos, por ejemplo el pago de un bote de refresco en una máquina. 3, record 1, Spanish, - monedero%20electr%C3%B3nico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Esta tarjeta sustituye a monedas o billetes en transacciones de bajo importe. 3, record 1, Spanish, - monedero%20electr%C3%B3nico
Record 2 - internal organization data 2002-02-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Music (General)
Record 2, Main entry term, English
- associate horn
1, record 2, English, associate%20horn
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Musique (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- cor associé
1, record 2, French, cor%20associ%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cor associée 2, record 2, French, cor%20associ%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-02-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
Record 3, Main entry term, English
- radical polyethylene 1, record 3, English, radical%20polyethylene
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
Record 3, Main entry term, French
- polyéthylène radicalaire
1, record 3, French, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20radicalaire
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1984-09-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Medication
Record 4, Main entry term, English
- drug caution code 1, record 4, English, drug%20caution%20code
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Médicaments
Record 4, Main entry term, French
- code de sécurité des médicaments
1, record 4, French, code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selon la cliente, il s'agit d'un nouveau programme lancé en Ontario. Il n'existe pas de traduction officielle. 1, record 4, French, - code%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-07-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- toneless flea beetle
1, record 5, English, toneless%20flea%20beetle
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- lazy flea beetle 2, record 5, English, lazy%20flea%20beetle
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae. 3, record 5, English, - toneless%20flea%20beetle
Record 5, Key term(s)
- toneless fleabeetle
- lazy fleabeetle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- altise blafarde
1, record 5, French, altise%20blafarde
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae. 2, record 5, French, - altise%20blafarde
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-01-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- star fibrecap
1, record 6, English, star%20fibrecap
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Inocybaceae. 2, record 6, English, - star%20fibrecap
Record 6, Key term(s)
- star fibercap
- star fiber cap
- star fibre cap
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- inocybe à spores étoilées
1, record 6, French, inocybe%20%C3%A0%20spores%20%C3%A9toil%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Inocybaceae. 2, record 6, French, - inocybe%20%C3%A0%20spores%20%C3%A9toil%C3%A9es
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: